[Перевод] Ричард Хэмминг: Глава 5. История компьютеров — практическое применение

Habrahabr
«Цель этого курса — подготовить вас к вашему техническому будущему.»
Привет, Хабр. Помните офигенную статью «Вы и ваша работа» (+219, 2365 в закладки, 360k прочтений)?
Так вот у Хэмминга (да, да, самоконтролирующиеся и самокорректирующиеся коды Хэмминга) есть целая книга, написанная по мотивам его лекций. Давайте ее переведем, ведь мужик дело говорит.
Это книга не просто про ИТ, это книга про стиль мышления невероятно крутых людей. «Это не просто заряд положительного мышления; в ней описаны условия, которые увеличивают шансы сделать великую работу.»
Мы уже перевели 13 (из 30) глав.
За перевод спасибо Sergey Metlov, который откликнулся на мой призыв в «предыдущей главе». Кто хочет помочь с переводом — пишите в личку или на почту magisterludi2016@yandex.ru (Кстати, мы еще запустили перевод еще одной крутейшей книги — «The Dream Machine: История компьютерной революции»)
Глава 5. История компьютеров — практическое применение
Как вы, вероятно, заметили, я использую технический материал, чтобы связать несколько историй, следовательно, я начну с истории о том, как данная глава и две предыдущих появились на свет. К 1950-м годам я понял, что боюсь выступать перед большой аудиторией, несмотря на серьезную учебу в колледже на протяжении многих лет. Обдумав сей факт, я пришел к выводу, что я не могу позволить себе стать великим ученым, имея подобную слабость. Долг ученого — не только совершать открытия, но и успешно доносить их в виде:
книг и публикаций;
публичных выступлений;
неформальных бесед.
Проблемы с любым из этих навыков могли серьезно потянуть мою карьеру ко дну. Моя задача была в том, чтобы научиться выступать публично, не испытывая страха перед аудиторией. Несомненно, практика является главным инструментом, и она должна оставаться во главе угла, несмотря на наличие других полезных методик. Читать дальше →